Цезарь, пепперони, альфредо: итальянские блюда, которых не найти в Италии

Итальянская кухня становится все более популярной. Нет ничего удивительного в том, что некоторые блюда заказывают в кафе и ресторанах особенно часто.

Цезарь, пепперони, альфредо: итальянские блюда, которых не найти в Италии

Но на практике иногда оказывается, что эти известные блюда — вовсе не та еда, которую можно найти в самой Италии.

Спагетти альфредо

Цезарь, пепперони, альфредо: итальянские блюда, которых не найти в Италии

Такие спагетти — весьма распространенное блюдо в итальянских ресторанчиках у нас. Его готовят из спагетти с добавлением оливкового масла и сыра.

Как-то я пригласила на ужин знакомую итальянку и, конечно же, решила удивить и заказала ее местную еду. Как же она хохотала!

Оказывается, в самой Италии о таком никто и не слышал! Оно более популярно в …Индонезии.

Цезарь, пепперони, альфредо: итальянские блюда, которых не найти в Италии

Ближайший аналог — паста бьянка, которую итальянцы обычно готовят дома, если человек нездоров. Обратите внимание, в ней нет томатного соуса и специй. Облегченный вариант, так сказать.

А на самом деле спагетти альфредо были изобретены итальянским иммигрантом Альфредо Ди Лелио в 1914 году после его переезда в США.

Салат цезарь

Цезарь, пепперони, альфредо: итальянские блюда, которых не найти в Италии

Кому-то может показаться, что название связано со знаменитым Юлием Цезарем. Оказывается, все более прозаично. Рецепт изобрел другой Цезарь — иммигрант Чезаре Кардини в 1920-е годы в Калифорнии.

Цезарь, пепперони, альфредо: итальянские блюда, которых не найти в Италии

Для того, чтобы избавиться от остатков пищи в своем ресторанчике, он смешал листья салата, оливковое масло, чеснок, яйцо, лимонный сок, вустерширский соус и пармезан. Вот так на свет и появился первый деликатес.

Пепперони

Цезарь, пепперони, альфредо: итальянские блюда, которых не найти в Италии

Эта пицца считается одной из самых популярных в России. Пепперони и маргарита — одни из моих самых любимых. Кажется, нет ничего особенного: лепешка, покрытая томатным соусом, кусочками салями и сыром. Но есть одно но!

В Италии подают пиццу с кусочками салями, но там она называется совершенно по-другому: Pizza al Salame Piccante.

Слово «пепперони» в переводе означает «болгарский перец». Поэтому его использование в названии итальянского блюда при полном отсутствии перца, совершенно неуместно.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Оцените статью
Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.