• Сервис онлайн-записи на собственном Telegram-боте
    Тот, кто работает в сфере услуг, знает — без ведения записи клиентов никуда. Мало того, что нужно видеть свое расписание, но и напоминать клиентам о визитах тоже. Нашли самый бюджетный и оптимальный вариант: сервис VisitTime.
    Для новых пользователей первый месяц бесплатно.
    Чат-бот для мастеров и специалистов, который упрощает ведение записей:
    Сам записывает клиентов и напоминает им о визите;
    Персонализирует скидки, чаевые, кэшбэк и предоплаты;
    Увеличивает доходимость и помогает больше зарабатывать;
    Начать пользоваться сервисом
  • Как продвинуть сайт на первые места?
    Вы создали или только планируете создать свой сайт, но не знаете, как продвигать? Продвижение сайта – это не просто процесс, а целый комплекс мероприятий, направленных на увеличение его посещаемости и повышение его позиций в поисковых системах.
    Ускорение продвижения
    Если вам трудно попасть на первые места в поиске самостоятельно, попробуйте технологию Буст, она ускоряет продвижение в десятки раз, а первые результаты появляются уже в течение первых 7 дней. Если ни один запрос у вас не продвинется в Топ10 за месяц, то в SeoHammer за бустер вернут деньги.
    Начать продвижение сайта

Язык, на котором вы говорите, влияет на то, как вы видите мир: слова напрямую управляют зрением, вниманием и когнитивным контролем

Психолингвистика — пожалуй, одно из самых интересных направлений в современной науке. Оно сформировалось на пересечении других наук, таких как психология, лингвистика и физиология. В новой статье, опубликованной на страницах блога Scientific American, ученые решили рассказать о том, как язык, на котором говорит человек, определяет его движения и внимание.

Чем больше языков — тем больше ассоциаций

В ходе многочисленных исследований удалось выяснить, что взаимосвязь проявляется даже в мелочах — так, движения глаз у людей, говорящих на разных языках, тоже будут отличаться. Например, слыша слово candle («свеча»), жители англоязычных стран часто смотрят на конфеты. Это связано с тем, что оба слова — candle и candy — имеют одинаковый первый слог.

Язык, на котором вы говорите, влияет на то, как вы видите мир: слова напрямую управляют зрением, вниманием и когнитивным контролем

Дополнительные исследования, в которых участвовали носители нескольких языков, продемонстрировали, что билингвисты в подобной ситуации будут смотреть на предметы, названия которых созвучны произнесенному слову хотя бы на одном из двух языков.

Проще говоря, если русско-английский билингвист услышит английское слово marker, он с большой вероятностью бросит взгляд на почтовую марку. При этом у «чистых» носителей английского языка подобной ассоциации возникать не будет, ведь слово stamp совершенно не созвучно со словом «маркер». Более того — перевод отдельных слов у носителей нескольких языков также активизирует подобные ассоциативные связи. Испано-английский билингвист, услышав английское слово duck («утка») непроизвольно посмотрит на лопату. А все потому, что в испанском языке эти слова звучат и пишутся очень похоже — pato and pala.

Причем слышать не обязательно

Не менее удивительно и то, что движения глаз людей, говорящих на разных языках, будут отличаться даже в тех ситуациях, когда вербальное общение вообще не используется. При выполнении простых заданий на визуальный поиск, где исследуемым требовалось найти ранее увиденный предмет в группе других объектов, глаза людей двигались по-разному в зависимости от того, какие языки они знали.

Язык, на котором вы говорите, влияет на то, как вы видите мир: слова напрямую управляют зрением, вниманием и когнитивным контролем

Например, пытаясь отыскать часы, практически все носители английского также задерживали взгляд на облаках (clock-cloud). А вот когда то же самое задание дали жителям испаноговорящих стран, те начали частенько поглядывать на подарок. Ученые-психолингвисты, проводившие исследование, опять же, объяснили это тем, что соответствующие слова испанского языка — reloj and regalo — начинаются идентично.

Эффект домино

Что еще любопытнее, так это то, что особенности организации и обработки нашим мозгом лингвистической и нелингвистической информации могут вызвать своеобразный «эффект домино». Всего одно слово может запустить цепочку событий по всей когнитивной системе и спровоцировать активность даже в тех областях мозга, которые не отвечают за разговорные языки.

У людей, знающих, которые владеют не только обычным разговорным языком, но и знают язык жестов, совместная активация также может проявляться. Например, носители английского языка, знающие американский язык жестов, могут смотреть на сыр, услышав слово paper («бумага»). Это происходит потому, что в ASL жесты, предназначенные для обозначения этих понятий, совпадают по трем из 4 компонентов (изгиб, местоположение и ориентация руки, но не движение).

Язык, на котором вы говорите, влияет на то, как вы видите мир: слова напрямую управляют зрением, вниманием и когнитивным контролем

О чем это говорит?

Результаты исследований, проведенных в области психолингвистики, показали: языковая система не только является полностью интерактивной с высоким уровнем соактивации между словами и понятиями, но также влияет на обработку визуальной информации, внимание и когнитивный контроль. Причем связь эта является двухсторонней, ведь то, как двигаются наши глаза, на что мы смотрим и обращаем внимание, напрямую влияет на формирование и развитие языка.

На прикладном уровне такие исследования открывают широкие перспективы для использования в маркетинге (управление поведением и вниманием потребителя в магазине), в сфере искусства и даже в военных целях (например, для визуального поиска в сложных сценах). Подытожив, можно сказать, что язык, на котором вы говорите, в буквальном смысле определяет то, как вы видите мир.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Оцените статью
Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.