Непростительная ошибка в речи, которую допустила Наденька в «Иронии судьбы» (а ведь она учительница русского языка)

Какой советский человек не видел фильм «Ирония судьбы, или С легким паром!», который в преддверии Нового года по старой доброй традиции обязательно крутят по телевизору? А замечали ли вы грубую речевую ошибку, допущенную Надей, которая, между прочим, по сюжету является преподавателем русского языка? Лично мне она каждый раз режет слух.

Непростительная ошибка в речи, которую допустила Наденька в "Иронии судьбы" (а ведь она учительница русского языка)

Ошибка Нади

Вслушивались ли вы в то, что говорит Надя Шевелева в ходе беседы со своим женихом Ипполитом? Она, учитель русского языка, со спокойной душой произносит:

Мое платье! Я забыла одеть праздничное платье!

Непростительная ошибка в речи, которую допустила Наденька в "Иронии судьбы" (а ведь она учительница русского языка)

Неужели она не знает, что допускает грубейшую речевую ошибку? Ведь все мы помним еще со школьных лет мнемоническое правило, которое гласит, что одевать можно только Надежду, а надевать — одежду. И никаких исключений оно не терпит. Кому как не ей, учительнице русского языка и литературы, знать, что в данном случае следует говорить «надеть», а не «одеть».

Непростительная ошибка в речи, которую допустила Наденька в "Иронии судьбы" (а ведь она учительница русского языка)

Но как в сценарии культового советского фильма могла быть допущена такая заметная оплошность?

Непростительная ошибка в речи, которую допустила Наденька в "Иронии судьбы" (а ведь она учительница русского языка)

Дело не в сценарии. Оказывается, ошибку допустил не сценарист, а Валентина Талызина, которая озвучивала актрису Барбару Брыльску. Видимо, процесс озвучки происходил второпях, а исправлять что-то потом уже попросту не было времени. Так и оставили все в надежде, что никто ничего не заметит.

Оцените статью
Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.