Аристократы России не говорили на родном языке: почему так происходило и как Николай I все изменил

Русский язык по праву считается одним из самых красивых языков в мире. Произведения классиков отечественной литературы переведены на большинство иностранных языков, а люди со всех концов света хотят говорить на языке А. С. Пушкина и Л. Н. Толстого. Но так было не всегда — был период в истории России, когда представители высшего света не только не любили родной язык, но и практически на нем не говорили, считая его недостойным для общения в своих кругах.

Аристократы России не говорили на родном языке: почему так происходило и как Николай I все изменил

А все началось с реформ Петра I

С первых дней своего правления он взял курс на развитие в соответствии с европейскими стандартами. А ориентиром на этом пути стала Франция. В то время она была самой развитой и сильной державой. Поэтому неудивительно, что именно французский язык стал заменой для великого и могучего русского. Петр I поехал во Францию, ближе познакомился с культурой страны и ее научными достижениями, а после своего возвращения привез с собой французских специалистов практически во всех областях, которыми очень дорожил. Поэтому неудивительно, что влияние французской моды проникло во всю русскую культуру, в том числе и в язык. Но при жизни Петра связь русской культуры с французской только зарождалась и после его смерти практически сошла на нет, уступив место немецкой. И этому есть простое объяснение — у оказавшихся у власти Анны Иоановны, а позже Анны Леопольдовны фаворитами были немцы.

Аристократы России не говорили на родном языке: почему так происходило и как Николай I все изменил

Что было дальше?

Французская культура получила «вторую жизнь» после того, как трон заняла Елизавета Петровна. Она любила эту страну и все, что с ней связано. Поэтому с ее приходом к власти на Руси появилась мода на гувернеров, которые были носителями языка. Чтобы сразу отсеять самозванцев, каждый учитель должен был пройти экзамен в Академии наук. Но даже для тех, кто его не прошел, работа находилась. Их брали к себе на работу те, кто не мог позволить себе гувернантку или гувернера с высокими расценками за услуги.

Стоит ли говорить, что подавляющее большинство гувернеров в период правления Елизаветы Петровны, а позже Екатерины II составляли французы? Этой ситуации способствовали и два важных исторических факта. Первый — Великая Французская революция, после которой в Российскую Империю хлынул поток противников нового режима. Второй — Наполеоновские войны. После разгрома французских войск на территории России остались военнопленные, которые пополнили ряды французских гувернеров.

Эта эпоха получила название галломании.

К чему это привело?

Если взглянуть на ситуацию со стороны современных россиян, то получалась она очень незавидная. Аристократки знали родной язык только на бытовом уровне. Мужчины, наоборот, могли свободно говорить на французском и русском. Но если для изучения первого приглашали гувернеров, то для второго достаточно было пообщаться с прислугой. В итоге в речи представителей высшего света появились простонародные слова и выражения. Это, кстати, никого не смущало. Конфуз случался, если аристократ делал ошибку в неродной французской речи.

Возвращение к истокам

После войны 1812 года влияние Франции на русскую культуру стала постепенно уменьшаться. Большую роль в этом сыграл Николай I.

Аристократы России не говорили на родном языке: почему так происходило и как Николай I все изменил

Именно он потребовал, чтобы все делопроизводство вновь велось на русском языке, а иностранцы, поступавшие на службу, должны были сдавать экзамен на знание русского языка. Родной язык должен был прийти на смену французскому и при дворе — каждый придворный должен был знать и говорить на русском языке. Большинству светских дам, не знавших родной язык, пришлось выучить готовые фразы, чтобы произносить их в присутствии царя.

Патриотически настроенные аристократы призывали людей отказываться от влияния чужой культуры и вернуться к истокам, то есть к исконно русской культуре и речи. Постепенно начали появляться издания на русском языке, а в моду вошли стилизованные под национальную одежда и домашняя утварь.

Традицию говорить на родном языке продолжил Александр III.

Аристократы России не говорили на родном языке: почему так происходило и как Николай I все изменил

Но до полного отказа от французской культуры дело дошло только в 1917 году после Великой Октябрьской революции.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Оцените статью
Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.